Temporal May 11, 1998
Tags: celebration , culture , holiday
these fleeting moments in life
when urges
tell, nay dictate, we bow
to our copy-righted gods
zindagi kay yeh guzartay lamhay
rooh ki gehraiyON say oothti khaahishaiN
kehtee haiN
hukum daitee haiN sajda karo
apnay munn maiN basay khudaouN ko
in that foggy mist
(was it a cavern or
tavern?)
came the revelation
---our lives are but a passage
between two smiles
come, walk with me
through the misty bazaar
fragmented with contaminates
of noise, air(s)
of thought, thinking
pollutants
induced, inherited
mental, physical
you must walk with me
aao m’ray saath
bazaar-e-zindagi ho aa’aiN
ghubar kay aqsaam haiN jahaN dast-yaab
ghubaar
--raah ka, shOr ka, sOch ka
--wirasat ka, takhleeq ka
chalo meray saath chalo
two smiles
first smile plays
on the newborn’s lips
no discernment there
matters not if desert winds
or slum’s arrested smell
enveloped the infant’s mat
matters not if engineered air
surrounded the mattress,
in a whorehouse
with uniformed attendants
whirling as if ordained
second smile
emanates from a body
a still body
that has finally resolved
all arguments with the temporal
between these two smiles
are submerged a thousand dreams, desires
yours and mine
and infrequently when they come true
another smile breaks out
unique, furtive, fleeing
teri meri in mooskurahatON kay baiN
haiN madfun najanay kitnay khaab, khaahishaiN
maauj-e-hawadis gar bad’l dai jo naseeb oonka
phir raqsaaN hoti hai ek munfarid mooskurahat
and those fleeting moments
chance encounters really
dictate how we bow
to our copy-righted gods
when urges
tell, nay dictate, we bow
to our copy-righted gods
zindagi kay yeh guzartay lamhay
rooh ki gehraiyON say oothti khaahishaiN
kehtee haiN
hukum daitee haiN sajda karo
apnay munn maiN basay khudaouN ko
in that foggy mist
(was it a cavern or
came the revelation
---our lives are but a passage
between two smiles
come, walk with me
through the misty bazaar
fragmented with contaminates
of noise, air(s)
of thought, thinking
pollutants
induced, inherited
mental, physical
you must walk with me
aao m’ray saath
bazaar-e-zindagi ho aa’aiN
ghubar kay aqsaam haiN jahaN dast-yaab
ghubaar
--raah ka, shOr ka, sOch ka
--wirasat ka, takhleeq ka
chalo meray saath chalo
two smiles
first smile plays
on the newborn’s lips
no discernment there
matters not if desert winds
or slum’s arrested smell
enveloped the infant’s mat
matters not if engineered air
surrounded the mattress,
in a whorehouse
with uniformed attendants
whirling as if ordained
second smile
emanates from a body
a still body
that has finally resolved
all arguments with the temporal
between these two smiles
are submerged a thousand dreams, desires
yours and mine
and infrequently when they come true
another smile breaks out
unique, furtive, fleeing
teri meri in mooskurahatON kay baiN
haiN madfun najanay kitnay khaab, khaahishaiN
maauj-e-hawadis gar bad’l dai jo naseeb oonka
phir raqsaaN hoti hai ek munfarid mooskurahat
and those fleeting moments
chance encounters really
dictate how we bow
to our copy-righted gods
Times viewed:3260
interact
read comments 4
US Elections 2008 Primaries
THEMES
Latest Interacts
- jayp: Kozicode district has nearly... Swat Calls For Civil
- jayp: Islamic countries by definition... The Palestinian Puzzle
- jayp: Call for shamed society The... Swat Calls For Civil
- ajeya: #39 Posted by hamidm2 [..... The Palestinian Puzzle
- Publius: "Hamidm, sooner or later... The Palestinian Puzzle
- jayp: Truth and lies Saturday, January... Swat Calls For Civil
- _arjun52: #8 Posted by simply61... Swat Calls For Civil
- _arjun52: #20 Posted by okhla99... Swat Calls For Civil








