| « November 2009 » | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| S | M | T | W | T | F | S |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | |||||
Recently by Ravi_Kopra
- A Persian poem of Faiz Ahmad Faiz in tranlstaion
- Thanks to Syed Aadil Omer for posting a Pushto poem of Rahim Khan Majrooh
- Insulting a whore from Formiae - A poem of Catullus in translation
- tuseeN paagal o - A Punjabi Poem
- Tree -Two Poems by Jane Hirshfield and Ravi Kopra
- Why I Wake Early - Poems of Mary Oliver and Ravi Kopra
- Those who hold Allah true
- The Meaning of Existence
- Muhammad is not crazy
- Earthquakes and Allah
- Safi Lucknawi: merii naash ke sirhaane
- behtar hai k main raastay ki khaak hohoon
- har shai main khuffia baatain hain
- main allah-wallah ko nahin maanta
- Dasghar's 'Janam deya haaniya' in English
- When spring returns - Fernando Pessoa in Punjabi
Posted: Oct 23, 2009 Fri 10:54 am Views: 80
Interacts: 0
lydia,
dihaRay baad dihaRay
zindgi oho jehi hi rehndi hai
tay guzar ewian hi jaandi hai.
ansi kisi chakkar wich howan ya na howan,
is tarahan hi zindgi guzar jaandi hai.
peR ton phal toRo, eh murjha jaanda hai
na toRo taan eh zamin tay gir jaanda hai.
kismat wich jo honda hai ohee ho k honda hai
ansi kismat de pichchay naseeay
ya chup-chap baithay reheeyay,
saaday haal tay saadi kismat
saadi samaj ton door rehnday hun
saadi nazar ton chupay rehnday hun.
-tr. Ravi Kopra
from Fernando Pessoa's poem: Day after day life's the same life
add to my favorite ilogs
flag objectionable content
Ravi_Kopra
- Interacts: 17
- iLogs: 552
- Gallery: 0
- Page views: 119788
- Last visitor: guest
- Member since: Oct 11 2007
- Last signin: Dec 31 1969
- Send a message
- Add as friend
- Add to ignore list
- Add to block list


